201 lines
		
	
	
		
			11 KiB
		
	
	
	
		
			PHP
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			201 lines
		
	
	
		
			11 KiB
		
	
	
	
		
			PHP
		
	
	
	
	
	
| <!DOCTYPE html>
 | |
| <html lang="cs">
 | |
| <head>
 | |
|     <meta charset="UTF-8"/>
 | |
|     <meta
 | |
|             content="EndeavourOS svobodný operační systém...."
 | |
|             name="description"
 | |
|     />
 | |
|     <meta content="EndeavourOS, Virt-Manager" name="keywords"/>
 | |
|     <meta content="Kankys" name="author"/>
 | |
| 
 | |
|     <meta content="width=device-width, initial-scale=1.0" name="viewport"/>
 | |
|     <link href="assets/style.css" rel="stylesheet"/>
 | |
|     <link href="/img/icons.png" rel="shortcut icon"/>
 | |
|     <script
 | |
|             crossorigin="anonymous"
 | |
|             src="https://kit.fontawesome.com/0a43c6cd1f.js"
 | |
|     ></script>
 | |
|     <!--icons dark, go to up-->
 | |
|     <link
 | |
|             href="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/font-awesome/5.15.4/css/all.min.css"
 | |
|             rel="stylesheet"
 | |
|     />
 | |
| 
 | |
|     <!--ubuntu fonts-->
 | |
|     <style>
 | |
|         @import url("https://fonts.googleapis.com/css2?family=Ubuntu:ital,wght@0,300;0,400;0,500;0,700;1,300;1,400;1,500;1,700&display=swap");
 | |
|     </style>
 | |
| 
 | |
|     <title>EndeavourOS - Virt-Manager</title>
 | |
| </head>
 | |
| <body>
 | |
| <?php require "assets/header.php"; ?>
 | |
| <main>
 | |
|     <section class="welcome">
 | |
|         <h1>Jak nainstalovat Virt-Manager:</h1>
 | |
|         <img alt="" src="img/546187.webp" style="width: 50%; height: auto;" /> <br/>
 | |
|         <img alt="" src="img/virtManager_logo.webp" style="width: 50%; height: auto;"/>
 | |
|         <h2>Jak nainstalovat Virt-Manager</h2>
 | |
|         <p>
 | |
|             Od svého zavedení ušla virtualizace dlouhou cestu. V současné době se
 | |
|             hypervizory používají téměř pro vše, od provozování serverů na
 | |
|             podnikové úrovni až po testování různých operačních systémů na
 | |
|             počítači místního uživatele. Na světě je k dispozici mnoho placených i
 | |
|             bezplatných řešení hypervizorů.
 | |
|         </p>
 | |
|         <p>
 | |
|             Ale v této příručce se podíváme na instalaci jedné z těchto nejlepších
 | |
|             bezplatných sad nástrojů používaných pro virtualizaci a skládá se z
 | |
|             Virt-Manager , KVM a QEMU . Tato příručka vám ukáže, jak tyto nástroje
 | |
|             správně nainstalovat. Než začneme, pojďme se s tímto softwarem trochu
 | |
|             lépe seznámit.
 | |
|         </p>
 | |
|         <h3>Co je Virt-Manager?</h3>
 | |
|         <p>
 | |
|             <a href="https://virt-manager.org/" target="_blank">Virt-Manager</a>
 | |
|             je grafické uživatelské rozhraní pro knihovnu, které poskytuje služby
 | |
|             správy virtuálních strojů. Rozhraní Virt-manager umožňuje uživateli
 | |
|             snadno vytvářet, mazat a manipulovat s virtuálními stroji, aniž by
 | |
|             museli procházet terminálem.
 | |
|         </p>
 | |
|         <img alt="" src="img/virtManager.webp" style="width: 50%; height: auto;"/>
 | |
|         <p>
 | |
|             Virt-manager podporuje hlavně KVM, ale může pracovat i s jinými
 | |
|             hypervizory, jako jsou Xen a LXC .
 | |
|         </p>
 | |
|         <p>
 | |
|             Když je virt-manager nainstalován, je dodáván s níže uvedenou sadou
 | |
|             nástrojů.
 | |
|         </p>
 | |
|         <p>
 | |
|             * <strong>virt-install</strong>: Nástroj příkazového řádku pro
 | |
|             poskytování OS
 | |
|         </p>
 | |
|         <p>
 | |
|             * <strong>virt-viewer</strong>: Rozhraní uživatelského rozhraní s
 | |
|             grafickými funkcemi
 | |
|         </p>
 | |
|         <p>
 | |
|             * <strong>virt-clone</strong>: Nástroj příkazového řádku pro klonování
 | |
|             existujících neaktivních hostitelů
 | |
|         </p>
 | |
|         <p>
 | |
|             * <strong>virt-xml</strong>: Nástroj příkazového řádku pro snadnou
 | |
|             úpravu XML domény libvirt pomocí voleb příkazového řádku virt-install.
 | |
|         </p>
 | |
|         <p>
 | |
|             * <strong>virt-bootstrap</strong>: Příkazový nástroj poskytující
 | |
|             snadný způsob, jak nastavit kořenový souborový systém pro kontejnery
 | |
|             založené na libvirt.
 | |
|         </p>
 | |
|         <h3>KVM</h3>
 | |
|         <p>
 | |
|             Písmena
 | |
|             <a href="https://www.linux-kvm.org/page/Main_Page" target="_blank"
 | |
|             >KVM</a
 | |
|             >
 | |
|             znamenají <strong>K</strong>ernel-based <strong>V</strong>irtual
 | |
|             <strong>M</strong>achines. KVM je linuxové plně virtualizační řešení
 | |
|             pro procesory architektury x86, které má virtualizační rozšíření
 | |
|             (Intel VT a AMD-V).
 | |
|         </p>
 | |
|         <p>
 | |
|             KVM je bezplatný jako open-source software. Podpora KVM je součástí
 | |
|             všech nových linuxových jader záměrně.
 | |
|         </p>
 | |
|         <h3>QEMU</h3>
 | |
|         <p><a href="https://www.qemu.org/" target="_blank">QEMU</a> e zkrácená verze Quick lator , EMU což je bezplatný
 | |
|             emulátor s otevřeným zdrojovým kódem, který může provádět virtualizaci hardwaru. Emuluje procesor
 | |
|             hostitelského počítače prostřednictvím dynamického binárního překladu. To poskytuje různé sady modelů
 | |
|             hardwaru a zařízení pro hostitelský počítač, což mu umožňuje provozovat různé hostované systémy. </a></p>
 | |
|         <p>
 | |
| 
 | |
|             KVM lze použít s QEMU, což umožňuje provoz virtuálních strojů téměř s nativní rychlostí. QEMU není jen
 | |
|             emulace hardwaru, ale dokáže emulovat procesory na uživatelské úrovni, které umožňují aplikacím kompilovaným
 | |
|             pro jednu architekturu běžet na jiné. </p>
 | |
|         <h3>Instalace Virt-Manager</h3>
 | |
|         <p>1. Instalace všech blíčkůke spuštění virt-manager.</p>
 | |
|         <p>Základní instalace:</p>
 | |
|         <p><code><strong>sudo pacman -Syu virt-manager qemu-desktop dnsmasq iptables-nft</strong></code></p>
 | |
|         <p>Plně vybavená instalace:</p>
 | |
|         <p><code><strong>sudo pacman -Syu --needed virt-manager qemu-desktop libvirt edk2-ovmf dnsmasq vde2 bridge-utils
 | |
|             iptables-nft dmidecode</strong></code></p>
 | |
|         <p>* <a href="https://archlinux.org/packages/extra/any/edk2-ovmf/" target="_blank">edk2-ovmf</a>: ovmf je
 | |
|             projekt založený na <a href="https://github.com/tianocore/tianocore.github.io/wiki/EDK-II" target="_blank">EDK
 | |
|                 II</a>, který umožňuje podporu <a href="https://github.com/tianocore/tianocore.github.io/wiki/UEFI"
 | |
|                                                   target="_blank">UEFI</a> pro virtuální stroje.</p>
 | |
|         <p>*
 | |
|             <a href="http://edk2-ovmf:  ovmf  is an EDK II based project to enable UEFI support for Virtual Machines. iptables-nft https://archlinux.org/packages/core/x86_64/iptables-nft/"
 | |
|                target="_blank">iptables-nft</a>: Nástroj pro řízení paketů jádra Linuxu (pomocí rozhraní nft).</p>
 | |
|         <p>* <a href="https://archlinux.org/packages/extra/x86_64/bridge-utils/" target="_blank">bridge-utils</a>:
 | |
|             ethernetové mostové nástroje.</p>
 | |
|         <p>2. Po dokončení instalace musíte povolit službu libvirtd, pokud potřebujete <a
 | |
|                 href="https://en.wikipedia.org/wiki/LXC" target="_blank">LXC</a> k dispozici, pro relaci qemu není
 | |
|             potřeba!</p>
 | |
|         <p><code><strong>sudo systemctl enable --now libvirtd.service</strong></code></p>
 | |
|         <p>3. Zkontrolujte stav, abyste se ujistili, že služba běží. </p>
 | |
|         <p><code><strong>systemctl status libvirtd.service</strong></code></p>
 | |
|         <p><strong>Nyní budete moci začít vytvářet nastavení virtuálního počítače přes aplikaci. </strong></p>
 | |
|         <p>Připojení QEMU nevyžaduje <code><strong>libvirtd.service</strong></code> běh!</p>
 | |
|         <h3>Volitelná funkčnost</h3>
 | |
|         <p>Balíčky pro extra funkce:</p>
 | |
|         <p>* <a href="https://www.archlinux.org/packages/?name=qemu-arch-extra" target="_blank">qemu-arch-extra</a> -
 | |
|             podpora dalších architektur</p>
 | |
|         <p>* <a href="https://www.archlinux.org/packages/?name=qemu-block-gluster"
 | |
|                 target="_blank">qemu-block-gluster</a> - <a href="https://wiki.archlinux.org/index.php/Glusterfs"
 | |
|                                                             target="_blank">Glusterfs</a> podpora bloku </p>
 | |
|         <p>* <a href="https://www.archlinux.org/packages/?name=qemu-block-iscsi" target="_blank">qemu-block-iscsi</a> -
 | |
|             <a href="https://wiki.archlinux.org/index.php/ISCSI" target="_blank">iSCSI</a> podpora bloků</p>
 | |
|         <p>* <a href="https://www.archlinux.org/packages/?name=qemu-block-rbd" target="_blank">qemu-block-rbd</a>
 | |
|             podpora bloků RBD</p>
 | |
|         <h3>Síť:</h3>
 | |
|         <p>Pokud je síť po restartování hostitelského počítače zakázána a nenajdete způsob, jak ji povolit, můžete ji
 | |
|             povolit ve výchozím nastavení z příkazového řádku. Toto bude fungovat po restartování hostitele: </p>
 | |
|         <p><code><strong>sudo virsh net-autostart default</strong></code></p>
 | |
|         <img alt="" src="img/2020-08-18_08-59.webp" style="width: 50%; height: auto;">
 | |
|         <h3>libquestsf</h3>
 | |
|         <p>Pokud si přejete upravit vytvořené obrazy disku virtuálního stroje, můžete nainstalovat <a
 | |
|                 href="https://www.libguestfs.org/" target="_blank">libguestfs</a> . Jedná se o sadu nástrojů, které
 | |
|             umožňují uživateli prohlížet a upravovat soubory v hostovaných systémech, měnit změny skriptů VM,
 | |
|             monitorovat místo na disku, vytvářet nové hosty, P2V, V2V, provádět zálohy, klonovat VM a mnoho dalšího.
 | |
|         </p>
 | |
|         <p>Instalace:</p>
 | |
|         <p><code><strong>yay -S libguestfs</strong></code></p>
 | |
|         <h3>qemu-emulators-full</h3>
 | |
|         <p>Všechny emulátory uživatelského režimu a systému QEMU.</p>
 | |
|         <p><code><strong>yay -S qemu-emulators-full</strong></code></p>
 | |
|         <h3>qemu-block-gluster</h3>
 | |
|         <p>Glusterfs je škálovatelný síťový souborový systém. To přidává podporu bloku Glusterfs do QEMU. </p>
 | |
|         <p><code><strong>yay -S qemu-block-gluster</strong></code></p>
 | |
|         <h3>qemu-block-iscsi</h3>
 | |
|         <p>iSCI umožňuje přístup k úložišti prostřednictvím sítě. <code><strong>qemu-block-iscsi</strong></code>
 | |
|             umožňuje QEMU blokovat.</p>
 | |
|         <p><code><strong>yay -S qemu-block-iscsi</strong></code></p>
 | |
|         <h3>samba</h3>
 | |
|         <p>To to přidá podporu pro <a href="https://wiki.archlinux.org/title/Samba" target="_blank">SMB/CIFS</a> QEMU.
 | |
|         </p>
 | |
|         <p><code><strong>yay -S samba</strong></code></p>
 | |
|         <h2>Instalace hostujících ovladačů virtio pro Windows </h2>
 | |
|         <p>RedHat dodává sadu hostujících ovladačů pro virtio, které pokrývají grafické ovladače pro hostující systém.
 | |
|             Nejnovější ovladače si můžete stáhnout z jejich <strong>GitHub virtio-win-pkg-scripts</strong> <a
 | |
|                     href="https://github.com/virtio-win/virtio-win-pkg-scripts/blob/master/README.md" target="_blank">zde</a>.
 | |
|         </p>
 | |
|         <p>Článek je převzat z EndeavourOS <a
 | |
|                 href="https://discovery.endeavouros.com/applications/how-to-install-virt-manager-complete-edition/2021/09/"
 | |
|                 target="_blank">discovery</a> a data září 2021.</p>
 | |
|         <p>
 | |
|             <code
 | |
|             ><a href="https://lukaskanka.cz/" target="_blank">Kankys</a>
 | |
|                 19.4.2024</code
 | |
|             >
 | |
|         </p>
 | |
|     </section>
 | |
| </main>
 | |
| <?php require "assets/returnbutton.php"; ?>
 | |
| <?php require "assets/footer.php"; ?>
 | |
| 
 | |
| <script src="assets/script.js"></script>
 | |
| </body>
 | |
| </html>
 |