Přidán návod na Signal Bridge
This commit is contained in:
parent
981c199d41
commit
0b37a27f87
@ -50,7 +50,7 @@ along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="https://github.com/tulir/mautrix-discord">Discord Bridge</a></li>
|
||||
<li><a href="https://github.com/tulir/mautrix-googlechat">Google Chat Bridge</a></li>
|
||||
<li><a href="https://github.com/tulir/mautrix-signal">Signal Bridge</a></li>
|
||||
<li><a href="../navody/signal.html">Signal Bridge</a></li>
|
||||
<li><a href="https://github.com/tulir/mautrix-facebook">Meta Messenger Bridge</a></li>
|
||||
<li><a href="https://github.com/tulir/mautrix-instagram">Instagram Bridge</a></li>
|
||||
<li><a href="../navody/telegram.html">Telegram Bridge</a></li>
|
||||
|
67
index/navody/signal.html
Normal file
67
index/navody/signal.html
Normal file
@ -0,0 +1,67 @@
|
||||
<!--
|
||||
This file is part of <project name>.
|
||||
|
||||
Copyright (C) 2024 Oscloud
|
||||
|
||||
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
(at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
GNU General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
-->
|
||||
<!DOCTYPE html>
|
||||
<html lang="cs">
|
||||
<head>
|
||||
<meta charset="UTF-8" />
|
||||
<meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge" />
|
||||
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
|
||||
<meta name="Signal bridge" content="Signal bridge" />
|
||||
<title>Signal bridge</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" href="../../style/style.css" />
|
||||
<link rel="icon" type="image/x-icon" href="../../res/site/icons/favicon.ico" />
|
||||
<link href="//cdn.jsdelivr.net/npm/font-logos@1/assets/font-logos.css" rel="stylesheet" />
|
||||
<link
|
||||
rel="stylesheet"
|
||||
href="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/font-awesome/6.0.0-beta3/css/all.min.css"
|
||||
/>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<header class="page-header" role="banner">
|
||||
<h1 class="project-name">Signal bridge</h1>
|
||||
<a href="/index.html" class="home-icon" title="Domů">
|
||||
<i class="fas fa-home"></i>
|
||||
</a>
|
||||
</header>
|
||||
<div class="main-content">
|
||||
<p>Most Signal, který máme nainstalovaný, běží na <strong> mautrix-signal</strong>.</p>
|
||||
<ol>
|
||||
<li>Podrobnou dokumentaci naleznete na <a href="https://docs.mau.fi/bridges/go/signal/index.html" target="_blank">oficiální dokumentaci</a>.</li>
|
||||
<li>Zdrojový kód mostu WhatsApp je dostupný na <a href="https://github.com/mautrix/signal" target="_blank">GitHubu</a>.</li>
|
||||
<li>Pro podporu a další dotazy se připojte do <a href="https://matrix.to/#/%23signal:maunium.net" target="_blank">Matrix místnost pro podporu mostu Signal</a>.</li>
|
||||
</ol>
|
||||
<h2>Používání</h2>
|
||||
<ol>
|
||||
<li>Začněte chatovat s <code>@signalbot:mxchat.cz</code>. Až se bot připojí, napište <code>help</code> v chatu, abyste zobrazili pokyny.</li>
|
||||
<li>Přejděte na <strong>Linked Devices</strong> v aplikaci Signal a přidejte nové zařízení.</li>
|
||||
<li>Pošlete příkaz <strong>login</strong> k mostnímu botovi.</li>
|
||||
<li>Naskenujte QR kód, který vám bridge bot pošle.</li>
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
|
||||
<h2>Potřebujete pomoc?</h2>
|
||||
<p>Před vyhledáním pomoci si důkladně prostudujte <a href="https://docs.mau.fi/bridges/go/signal/index.html" target="_blank">dokumentaci</a>. Pokud máte další dotazy, neváhejte kontaktovat <a href="https://matrix.to/#/%23signal:maunium.net">podporu bridge</a>.</p>
|
||||
</div>
|
||||
<footer class="site-footer">
|
||||
<p>Copyright © Oscloud 2024</p>
|
||||
</footer>
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
||||
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
<p>Vezměte prosím na vědomí, že most používá webové rozhraní API, takže váš telefon musí být připojen k internetu, aby most fungoval. Aplikace WhatsApp nemusí být spuštěna neustále, ale je třeba jí umožnit, aby se při příjmu zpráv probudila. Webové rozhraní API se používá místo hlavního klientského rozhraní API, aby nedošlo k zablokování.</p>
|
||||
|
||||
<h2>Potřebujete pomoc?</h2>
|
||||
<p>Před vyhledáním pomoci si důkladně prostudujte <a href="https://docs.mau.fi/bridges/go/whatsapp/index.html" target="_blank">dokumentaci</a>. Pokud máte další dotazy, neváhejte kontaktovat <a href="mailto:podpora@mxchat.cz">podporu společnosti Bridge</a>.</p>
|
||||
<p>Před vyhledáním pomoci si důkladně prostudujte <a href="https://docs.mau.fi/bridges/go/whatsapp/index.html" target="_blank">dokumentaci</a>. Pokud máte další dotazy, neváhejte kontaktovat <a href="https://matrix.to/#/%23whatsapp:maunium.net" target="_blank">podporu mostu WhatsApp</a>.</p>
|
||||
</div>
|
||||
<footer class="site-footer">
|
||||
<p>Copyright © Oscloud 2024</p>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user